Прикольные немецкие имена. Значение, происхождение и список красивых немецких женских имен и фамилий. Немецкие фамилии для девушек

Кирилл Соболев

Если руки золотые, то не важно из какого места они растут.

Содержание

Благодаря своей звучности и красоте германские фамильные прозвища пользуются большой популярностью у народов многих стран. Каждое из имен собственных уникально и имеет определенное происхождение. Каждый, кто захочет приобщиться к культуре народов Германии, сможет подобрать прозвище по душе красивое по звучанию или с сакральным смыслом.

Немецкие имена и фамилии

История появления немецких имен и фамилий начинается в глубокой древности. Личные имена были призваны нести в себе не только красивое сочетание, но и магическое значение, которое наделяло обладателя определенными качествами характера. Фамильные прозвища немцев носили несколько иной характер формирования. Они начали появляться из значений прозвищ, которые отражали:

  • уже имеющиеся яркие качества человека (Braun – коричневый, Schwarz – черный, Klein – маленький);
  • местность, где он проживал (von Berne, von der Vogelweide);
  • профессию обладателя или род его деятельности (Becker – пекарь, Koch – повар, Bauer – крестьянин);
  • многие образовались от личных имен (Peters, Walter).

Постепенно своеобразные клички стали записываться в официальных документах и приобрели значение первых немецких фамилий, закрепившихся у всех потомков людей, которые их носили. Деловые бумаги стали широко их распространять. Во многих современных семьях Германии к прислуге принято обращаться просто по имени, не применяя обращений, которые привычны для этой страны Европы и имеют уважительное значение:

  • Herr – для мужчин;
  • Frau – для женщин.

Приставка «фон» в немецких фамилиях

Многие германские фамилии имеют в начале приставку «фон». Иметь такую было очень почетно, поскольку присваивалась она исключительно людям благородных кровей – аристократам. В давние времена такую приписку могли иметь только феодалы – люди, имеющие во владении прислугу и земельные наделы. Сегодня приставку «фон» в немецких фамилиях можно встретить у людей любого рода деятельности, поскольку все дворянские привилегии были отменены.

Немецкие фамилии для девушек

Имеющие звучные имена девушки могут присвоить себе второе иностранного происхождения. Для уважительного обращения к женщинам в Германии используется слово «Фрау», которое значит «госпожа». Красивые немецкие фамилии женские для девушек:

  • Кауфман – купец;
  • Беккер – булочник;
  • Ригер – из Риги;
  • Клее – клевер;
  • Герц – смелость;
  • Ройсс – от имени;
  • Шульц – староста;
  • Майер – фермер, бургомистр;
  • Тилль – сильный правитель;
  • Юнгханс – от имени рода.

Немецкие фамилии мужские

Благородное и величественное значение должны носить мужские фамилии. Представители сильного пола могут выбрать их по переводу с немецкого языка, в соответствии со своей профессией или внешним видом. Чтобы подчеркнуть значимость, при обращении следует применять слово «Герр». Список популярных красивых мужских немецких собственных имен с их значением:

  • Фишер – рыбак;
  • Шмидт – кузнец;
  • Беккер – пекарь;
  • Кох – повар;
  • Рихтер – судья;
  • Браун – коричневый;
  • Ланге – большой;
  • Кляйн – маленький;
  • Шредер – портной;
  • Келер – угольщик;
  • Кенинг – король;
  • Краузе – кудрявый;
  • Леманн – землевладелец.

Популярные немецкие фамилии

Часто используются в качестве псевдонимов распространенные немецкие фамилии. Они красивые, благородные, звучные. Такие фамильные прозвища носят многие известные люди. Список популярных красивых германских имен собственных со значениями:

  • Мюллер – мельник;
  • Майер – управляющий землями;
  • Вебер – ткач;
  • Вагнер – каретник;
  • Шульц – староста;
  • Гофман – придворный;
  • Шефер – пастух;
  • Бауэр – крестьянин;
  • Вольф – волк;
  • Нойманн – новый человек;
  • Циммерман – плотник;
  • Крюгер – гончар;
  • Шварц – черный;
  • Хартманн – от мужского личного имени.

Есть другие красивые прозвища:

  • Вальтер;
  • Берг;
  • Борман;
  • Бремер;
  • Бруннер;
  • Ганц;
  • Грубер;
  • Геллер;
  • Зейлер;
  • Зиммель;
  • Зингер;
  • Келлер;
  • Крамер;
  • Либкнехт;
  • Лейтнер;
  • Меркель;
  • Мейер;
  • Мориц;
  • Неллер;
  • Остерман;
  • Перл;
  • Пройсс;
  • Ридель;
  • Рогге;
  • Ротман;
  • Фриз;
  • Фукс;
  • Хоффман;
  • Цукерман;
  • Шварц;
  • Шиллер;
  • Шмидт;
  • Шнайдер;
  • Шредер;
  • Штейн;
  • Эбель.

Немецкие имена , то есть имена, распространенные на территории Германии, объединили в себя римские (латинские), греческие, скандинавские и англосаксонские имена.

Мужские немецкие имена

Альф (Альфред) – совет эльфов

Адальберт – благородство

Адельмар – благородный и известный

Адольф – благородный волк

Алард – благородная сила

Андреас – мужественный

Арман – смелый, выносливый

Арн – власть орла

Арнольд – власть орла

Астор – ястреб

Бертольд – яркий правитель

Бенедикт – благословляемый

Берхард (Берхольд) – храбрый, сильная защита

Болдер – принц

Брунс – коричневый

Вальдемар – владеющий миром

Вальтер

Вендель – движение, странник

Вернер – армейская охрана

Вертер – достойная армия

Виг – сокращение более длинных имен, начинающихся с "Вигвар"

Виланд – военная территория или поле битвы

Вилберт – яркая крепость

Вилли – шлем

Вильгельм – шлем

Витольд – правитель леса

Вольф – волк

Вольфганг – дорога волка

Ганс – милость Бога

Гарольд – власть

Генрих – глава дома

Георг – крестьянин

Геральд – владеющий копьем

Германн – воин, дружинник

Герберт – яркая армия

Готтард – сильный Богом

Готтлиб – любовь Бога

Готтфрид – мир Бога

Гуго – душа

Густав – военный совет

Гюнтер – военный

Дедерик (Дедрик) – король наций

Джакоб – притеснитель

Джерд – храбрый копья

Джерфрид – мир копья

Джерхардт – храбрый копья

Джозеф – он приумножит

Джорг – крестьянин

Дирк – король наций

Дитлинд – мягкий человек

Дитмар – известный человек

Дитфрид – мирный человек

Ерс – медведь

Иоганн – милость Бога

Йозеф – приумножение, прибыль

Йохан – милость Бога

Кайзер – царь

Карл – мужественный, смелый

Карстен – последователь Христа

Керт – смелое совещание

Кифер – сосна

Клос – победа людей

Колман – голубь

Конрад – смелое совещание

Кристоф – производное от Христос

Лабберт – яркий

Ламмерт – яркие земли

Леонард – сильный лев

Леопольд – смелый

Лоренц – из Лорентума

Луц – известный воин

Людвиг – известный воин, слава в сражении

Манфред – мир силы

Маркус – воинственный

Мартин – посвященный богу войны Марсу

Матис – подарок Бога

Михель – богоподобный, божественный

Мориц – темнокожий, мавр

Николос – победа людей

Ойген – благородный

Олберик – власть эльфа

Олберих – власть эльфа

Олдрик – старый правитель, правящий долгое время

Оллард – благородная сила

Оскар – божественное копье

Отто – богатый

Оттокар – осторожный из-за богатства

Парсифаль – долина, в которую проникают

Раймонд – мудрый защитник

Райнер – мудрый воин

Райнхард – мудрый и сильный

Райнхольд – мудрый правитель

Ральф – мудрый волк

Рейн – мудрый

Ричард – мощный и храбрый

Рихтер – надежный

Роберт – яркий, блестящий

Роджер – известное копье

Ролан – слава страны

Роланд – слава страны

Рудольф – красный волк

Рупперт – известный

Северин – строгий

Сигард – выносливая победа

Стефан – корона

Тедерик – король наций

Тилл – сокращение более длинных имен, начинающихся с "Тилл"

Уилфред – воля, желание

Ульманас – сложный

Уго – ребенок

Уолтер – правитель армии

Уотс – процветание и власть

Уэнделл – движение, странник

Фалберт – очень яркий, известный

Фед – мирный правитель

Фердинанд – войско, смелый

Фестер – от леса

Флоренц – цветущий

Франц – свободный

Фридрих – богатый

Фритц (Фриц) – мирный правитель

Хаган – высокий сын

Хайнрих – глава дома

Хайнц – домашний правитель

Ханк – Бог добрый

Харальд – армейский правитель

Харман – смелый, выносливый человек

Хартвиг – сильное сражение

Харт – жесткий

Хартман – сильная личность

Хартмут – храбрый, сильный духом

Хейден – язычник

Хейк – домашний правитель

Хеймерик – домашний правитель

Хейн – домашний правитель

Хейнер – домашний правитель

Хельмут – храбрый

Хелфрид – мир шлема

Хеннинг – домашний правитель

Хенрик – домашний правитель

Херман – армейский человек

Хилберт – яркое сражение

Хилдебранд – меч сражения

Хладвиг – известный воин

Хлодомир – владеющий миром

Храбан – ворон

Хродрик – известная власть

Хролф – известный волк

Шмидт – кузнец

Эб – сильный как боров

Эберард – сильный как боров

Эберт – сильный как боров

Эберхард – сильный как боров

Эбнер – отец

Эверт – сильный как боров

Эдгар – владеющий копьем

Эдмунд – защита собственности

Эдуард – страж владений, имущества

Экберт – острый край меча

Экхард – сильный меч

Элдрик – старый правитель

Эмерик – власть работы

Эмиль – конкурирующий

Эммерик – власть работы

Эрвин – почитающий друга, дружбу

Эрдман – сильная личность

Эрдмут – храбрый и смелый

Эрик – почтенный предводитель

Эрих – правитель

Эрнст – убежденный, серьезный, борец со смертью

Эрхард – храбрый и благородный

Эцэль – благородный

Юлиус – сноп

Юрген – крестьянин

С этой страницей смотрят:

Наша новая книга "Энергия имени"

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты: [email protected]

На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.

Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.

При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.

Немецкие имена. Немецкие мужские имена и их значение

Внимание!

В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).

На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.

Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.

Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.

Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.

Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.

Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы".

Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!

С уважением – Олег и Валентина Световид

Нашими официальными сайтами являются:

Приворот и его последствия – www.privorotway.ru

А также наши блоги:

Немецкие фамилии и их значения

Данная статья нашего сайта анализирует и изучает немецкие фамилии. Здесь мы рассмотрим историю и происхождение немецких фамилий, познакомимся со списком самых распространенных немецких фамилий и их значениями.

Немецкие фамилии - история

Происхождение немецких фамилий во многом сходно с историями фамилий других европейских стран. Первые немецкие фамилии появились в XII веке на западе Германии. Это была наиболее экономически развитая часть страны, и первыми фамилиями обзавелись немецкие феодалы. В этом смысле история немецких фамилий аналогична истории Европы и России, где также фамилии в первую очередь появились у знатной, привилигированной и богатой части общества. В последнюю очередь немецкие фамилии появились на севере Германии в провинции Ганновер, и было это в начале XIX столетия. То есть временем формирования и происхождения немецких фамилий можно считать период с XII по XIX век, когда основная часть жителей Германии и получила фамилии.

В современном немецком обществе для именования человека используется личное имя - Rufname и наследственная фамилия - Familienname. Отчество в немецкой культуре не используется, а для обращения к человеку применяются:

Frau + имя или фамилия - для женщин;

Herr + имя или фамилия - для мужчин.

Теперь давайте рассмотрим, как шёл процесс формирования немецких фамилий, что было источником и начальным звеном для них.

Происхождение и значение немецких фамилий

Все немецкие фамилии по их происхождению и значению можно разделить на несколько групп. Подавляющая часть немецких фамилий была образована от личных имен. Это, например, немецкие фамилии: Walter, Hermann, Peters, Jacobi, Werner, Hartmann. Другая часть - от прозвищ, которые могли каким-либо способом характеризовать и идентифицировать человека в те времена, когда фамилий ещё не было. Таково, например, происхождение следующих немецких фамилий: Klein - Кляйн (значение маленький), Neumann - Нойманн (значение чёрный, черноволосый), Braun - Браун (значение коричневый), Lange - Ланге (значение длинный), Krause - Краузе (значение кудрявый) и т.д. Некоторые немецкие фамилии связаны с названиями местности, населённого пункта или географическим наименованием объекта. Этот способ формирования немецких фамилий также идентичен другим европейским или русским фамилиям.

Кроме того, значительная часть немецких фамилий была образована от рода занятий или профессии, например:

1. Мюллер (Müller) - мельник
2. Шмидт (Schmidt) - кузнец
4. Фишер (Fischer) - рыбак
6. Вебер (Weber) - ткач
8. Беккер (Becker) - пекарь
9. Шульц (Schulz) - староста

12. Кох (Koch) - повар
14. Рихтер (Richter) - судья
16. Вольф (Wolf) - волк


22. Крюгер (Krüger) - гончар



30. Кёниг (König) - король
, Peters, Jacobi), прозвищ (Bart, Stolz) и наименований профессий, занятий (Müller, Schmidt, Koch, Schulze, Schumacher).

Самые популярные немецкие фамилии. Список из 30 фамилий

1. Мюллер (Müller) - мельник
2. Шмидт (Schmidt) - кузнец
3. Шнайдер (Schneider) - портной
4. Фишер (Fischer) - рыбак
5. Майер (Meier) - управляющий владением
6. Вебер (Weber) - ткач
7. Вагнер (Wagner) - каретный мастер, каретник
8. Беккер (Becker) - пекарь
9. Шульц (Schulz) - староста
10. Хофманн, Гофман (Hoffmann) - придворный
11. Шефер (Schäfer) - пастух-овчар
12. Кох (Koch) - повар
13. Бауэр (Bauer) - крестьянин
14. Рихтер (Richter) - судья
15. Кляйн (Klein) - маленький
16. Вольф (Wolf) - волк
17. Шрёдер (Schröder) - портной
18. Нойманн (Neumann) - новый человек
19. Шварц (Schwarz) - чёрный (черноволосый)
20. Циммерманн (Zimmermann) - плотник
21. Браун (Braun) - коричневый
22. Крюгер (Krüger) - гончар
23. Хартманн (Hartmann) - от мужского имени Hartmann
24. Ланге (Lange) - длинный (большой)
25. Вернер (Werner) - от мужского имени Werner
26. Краузе (Krause) - кудрявый
27. Леманн (Lehmann) - землевладелец
28. Кёлер (Köhler) - угольщик
29. Херман (Hermann) - от мужского имени Herrmann
30. Кёниг (König) - король

30 самых распространенных имен в Германии (1890-2002)

Мужские имена Женские имена
1 Peter 1 Ursula
2 Michael 2 Carin/Karin
3 Thomas/Tomas 3 Helga
4 Andreas 4 Sabine
5 Wolfgang 5 Ingrid
6 Claus/Klaus 6 Renate
7 Jurgen 7 Monica/Monika
8 Gunter/Gunther 8 Susanne
9 Stefan/Stephan 9 Gisela
10 Christian/Kristian 10 Petra
11 Uwe 11 Birgit
12 Werner 12 Andrea
13 Horst 13 Anna
14 Frank 14 Brigitte
15 Dieter 15 Claudia/Klaudia
16 Manfred 16 Erica/Erika
17 Gerhard/Gerhardt 17 Christa/Krista
18 Hans 18 Elke
19 Bernd/Berndt/Bernt 19 Stefanie/Stephanie
20 Thorsten/Torsten 20 Gertrud
21 Mathias/Matthias 21 Elisabeth/Elizabeth
22 Helmut/Helmuth 22 Maria
23 Walter/Walther 23 Angelika
24 Heinz 24 Heike
25 Martin 25 Gabriele
26 Jorg/Joerg 26 Cathrin/Catrin/Kathrin/Katrin
27 Rolf 27 Ilse
28 Jens 28 Nicole
29 Sven/Swen 29 Anja
30 Alexander 30 Barbara

Самые популярные имена среди новорожденных (Германия, 2009)

Мужские имена Женские имена
1 Maximilian 1 Marie
2 Alexander 2 Sophie
3 Leon 3 Maria
4 Paul 4 Anna
5 Luca 5 Emma
6 Elias 6 Mia
7 Felix 7 Sophia
8 Lukas/Lucas 8 Leoni
9 Jonas 9 Lena
10 David 10 Johanna

Самые популярные имена среди новорожденных (Австрия, 2008)

Мужские имена Женские имена
1 Lukas 1 Leonie
2 Tobias 2 Sarah
3 Julian 3 Anna
4 Simon 4 Hannah
5 Maximilian 5 Lena
6 David 6 Julia
7 Sebastian 7 Sophie
8 Alexander 8 Katharina
9 Felix 9 Laura
10 Florian 10 Lara

Немецкие мужские и женские имена: что означают типичные немецкие имена и фамилии? какие из них наиболее популярны в Германии? могут ли немцы назвать своего ребенка необычным и странным именем? Все подробности читайте в нашей статье!

С давних пор считается, что имя человека выполняет функцию оберега, который охраняет и влияет на судьбу своего носителя. Многие склонны верить этому и по сей день. Так как же называют детей в Германии? Все о немецких именах и фамилиях читайте в нашей статье.

С чего всё начиналось?

Раньше люди незнатного сословия обходились лишь одним именем, например, Heinrich, Anna, Dietrich. Этот факт зафиксирован в документах прошлого, например, в церковных книгах, договорах, судебных бумагах и в литературных произведениях того времени.

Во времена Позднего Средневековья появилась тенденция, когда к обычному имени (Rufname) стало добавляться прозвище (Beiname) или фамилия (Familienname) . Rufname - это то имя, по которому предпочтительней было обращаться к человеку, например, Heinrich. Beiname - это прозвище, которое получал человек в зависимости от личных качеств, особенностей внешности и прочего.

Прозвища могли понадобиться для того, чтобы обозначить, что из десятков обладателей имени Heinrich речь идет именно о том, который кучерявый: так мог появиться Heinrich Krause. Также этот шаг был важен и для городской администрации и прочих бюрократов, опять же чтобы отличать горожан друг от друга.

Немецкие имена и их происхождение


Условно можно разделить немецкие имена на две группы - древнегерманские и иноязычные (латинские и греческие) , пришедшие после распространения христианства. К именам древнегерманского происхождения относятся, например, Karl, Ulrich, Wolfgang, Gertrud . Древнегерманские имена состояли, как правило, из двух основ , каждая из которых имела свой смысл. Такие имена должны были влиять на судьбу человека, покровительствовать ему и оберегать. В древних документах (750-1080) указаны около 7000 двухкорневых германских имен, большинство из которых было мужскими.

В 11 веке такое многообразие имен сошло на нет вследствие влияния пришедшего христианства и прихода новых, южно-европейских имен. Новая религия постепенно способствовала тому, что германские имена теряли популярность и предавались забвению. Кстати, на сегодняшний день немцы достаточно религиозны, почитать во что они верят можно .

Интересно, что в древнегерманских именах множество корней означают войну, битву или оружие .

Примеры основ, обозначавших:

Битву : badu, gund, hadu, hari, hild, wig

Оружие : ekka, ger (копье), isan, ort (острие оружия)

✏ Основы, обозначающие амуницию и защиту :
brun : нагрудный щит
burg: убежище
gard: ограда
helm: шлем
linta: щит из липы
rand : высокий щит

✏ Корни, означающие характеристики битвы :

bald : (kühn) смелый
harti : (hart) сильный
kuni : (kühn) отважный
muot : храбрый
trud : (Kraft) сила

✏ И означающие последствия битвы :

sigu : (Sieg) победа
hruod : (Friede) мир
fridu : (Waffenruhe) перемирие
diet : (Natur) природа

Животный мир :

arn : (Adler) орел
bero : (Bär) медведь
ebur : (Eber) кабан
hraban : (Rabe) ворон
wolf, wulf : (Wolf) волк

Первоначальное значение многих имен сегодня трудно расшифровать, так как в соединение корней некоторые буквы имени со временем утрачивались. Однако изучая древние имена можно, бесспорно, обнаружить множество интересных культурно-исторических деталей.

К сожалению, сегодня толкование древнегерманских имен носит скорее обобщенный характер. Также помимо упомянутых двухкорневых имен существовали и некоторые однокорневые. Среди них знамениты, например, Karl, Bruno и Ernst .

Значения некоторых немецких имен


Heinrich - домоправитель
Wolfgang - путь волка
Ludwig - знаменитый воин
Wilhelm - надежный шлем
Friedrich - мирный правитель
Rudolf - славный волк

С распространением христианства все больше использовались имена греческого и римского происхождения , чем германского. В сравнение с древнегерманскими именами в них отсутствовал принцип деления на две основы.

Латинские имена с римским происхождением довольно обыденны в своем значении и не несут в себе того величия, присущего древнегерманским именам : Паулус -маленький, Клаудиус - хромой. Часто имена детям выбирали в зависимости от того, каким по счету родился ребенок: Tertiat - третий.

Традиционные и красиво звучащие имена в своем значении весьма неприглядны, например, Клаудиа - хромающая. Имена, пришедшие под греческим влиянием, были более жизнерадостными. Аманда - достойная любви, Феликс - счастливый.

Последние пять лет в списках самых популярных женских и мужских имен лидирующие места занимают среди девочек Mia и Emma, а среди мальчиков Ben, Jonas и Luis.


Другие модные женские имена последних лет : Sofia, Anna, Emilia, Marie, Lena, Lea, Amelie, Emily, Lilly, Clara, Lara, Nele, Pia, Paula, Alina, Sarah, Luisa. Популярные мужские имена последней пятилетки: Leon, Lucas, Maximillian, Moritz, Tom, Tim, Eric, Jannik, Alexander, Aaron, Paul, Finn, Max, Felix.

И совсем иначе звучат самые распространенные имена Германии среди взрослого населения (родившихся в период с 1980 - 2000 гг.). Например, вот наиболее часто встречаемые мужские имена : Peter, Michael, Wolfgang, Jurgen, Andreas, Stephan, Christian, Uwe, Werner, Hans, Mathias, Helmut, Jorg, Jens.

Женские имена : Ursula, Sabine, Monica, Susanne, Petra, Birgit, Andrea, Anna, Brigitte, Claudia, Angelika, Heike, Gabriele, Cathrin, Anja, Barbara . Эти имена не очень распространены среди молодежи и встретить их можно скорее у представителей старшего поколения.

В немецком языке не так много способов образования уменьшительно-ласкательного имени. Основными из них являются: -le, -lein, -chen,например, в именах Peterle, Udolein, Susannchen.. Кстати, про словообразование в немецком подробнее . По уменьшительно-ласкательному имени к человеку могут обращаться в кругу семьи.

Среди друзей, в школе или университете чаще используют просто краткую форму имени, она более нейтральна: Klaus от Nikolaus, Gabi от Gabriel, Sussi от Susanne, Hans от Johannes . Как правило, краткие имена образуются при помощи морфемы -i в конце слова.

Сегодня нередки случаи, когда родители изначально дают ребенку именно краткую форму какого-либо имени: Toni (вместо полного Antonie) или Kurt (вместо Konrad). При этом полученные таким образом имена употребляются наравне с исходными полными формами. Использование кратких форм как самостоятельных имен было официально разрешено с XIX в. Примечательно, что краткие и уменьшительно-ласкательные имена имеют большей частью средний род .

А фамилия моя слишком известна, чтобы я ее называл!

Также как и во многих других странах Европы, в Германии фамилии впервые появились у знати и феодалов , как знак принадлежности к именитому роду в начале Средних Веков. Постепенно фамилии получали также и обычные, не знатные люди. Как и в русском языке многие фамилии восходят к обозначениям профессий, рода деятельности, месту жительства и качествам человека (Кузнецов, Попов, Волков, Хорошкин) или от личных имен (Иванов, Антонов).

Что до отличий, то немецкие фамилии, как правило, не имеют показателей женского или мужского рода, в отличии от русских, где окончания и суффиксы почти всегда подскажут половую принадлежность носителя: Кузнецов - Кузнецова, Ильин - Ильина, Савельев - Савельева. Стоит отметить, что так было не всегда, и до начала 19 века в Германии существовали особые, женские окончания фамилий.

Немецкие фамилии, образованные от личных имен:

Walter, Hermann, Werner, Hartmann.

Фамилии, образованные от прозвищ:

Klein - маленький
Braun -коричневый
Neumann - новый человек
Krause - кудрявый
Lange - длинный, долговязый
Jung - молодой
Schwarz - черноволосый
Stolz - гордый
Bart - бородач

Фамилии, образованные от названия профессий и рода деятельности:

Müller - мельник
Schmidt - кузнец
Fischer - рыбак
Schneider - портной, закройщик
Wagner
- каретных дел мастер
Meyer - управляющий (имением)
Weber - ткач
Hoffman - придворный
Koch - повар
Becker - от нем. Bäcker - пекарь
Schäfer - пастух
Schulz - староста
Richter - судья
Bauer - крестьянин, деревенский мужик
Schröder - портной
Zimmermann - плотник
Krüger - гончар, трактирщик
Lehmann - землевладелец
König - король
Köhler - угольщик
Schuhmacher - сапожник


10 самых распространенных фамилий и их известные носители

Otto Müller (1898 - 1979) - немецкий художник и график.

Matthias Müller (1953) - глава автоконцерна VW.

Helmut Heinrich Waldemar Schmidt (1918 - 2015), немецкий политик (SPD), канцлер Германии в 1974 - 1982 гг.

Romy Schneider (1938 - 1982), австрийско-немецкая актриса, получившая признание за роль в кинотрилогии «Sisi».

Helene Fischer (1984) немецкая певица, исполнительница шлягеров и поп-музыки.

Friedrich Wilhelm Franz Meyer (1856 - 1935) - немецкий математик.

Maximilian Carl Emil Weber (1864 - 1920) немецкий юрист, экономист и сооснователь социологии.

Axel Schulz (1968) - немецкий боксер.

Richard Wagner (1813 - 1883)- немецкий композитор, написавший музыку и либретто для оперы «Кольцо нибелунга».

Boris Franz Becker (1967) - немецкий профессиональный теннисист и олимпийский чемпион.

Ernst Theodor Amadeus Hoffmann (1776 - 1822) - немецкий юрист, писатель, композитор, капельмейстер, музыкальный критик, художник. Автор книг «Щелкунчик и Мышиный король», «Житейские воззрения кота Мурра».

Разрешите обратиться?

При заполнении официальных бланков всегда просят указывать Vorname и Nachname . В поле Vorname следует записать свое имя, а в Nachname - свою фамилию.

В обиходе словом der Name обозначают именно фамилию: "Mein Name ist Müller."

При вежливом обращении на «Вы» к мужчине говорят Herr+(Nachname): Herr Müller При вежливом обращении на «Вы» к женщине Frau+(Nachname): Frau Müller


Интересно, что немецкое законодательство запрещает давать детям в качестве имен географические названия (Bremen, London), титулы (Prinzessin), торговые марки (Coca-Cola), фамилии или вымышленные имена (как это принято, например, в США). Но зато разрешается давать ребенку до пяти имен - при этом только два из них могут быть записаны через дефис (Anne-Marie).

Также недопустимы имена, которые считаются безнравственными и унижающим достоинство ребёнка, считающиеся религиозным табу или не являющимися именами. В случае отказа служащими ЗАГСа во внесении выбранного имени вопрос будет решаться в судебном порядке.

Полезные слова и выражения


Das Kind beim Namen nennen
Die Dinge beim Namen nennen - называть вещи своими именами
Auf einen Namen hören - отзываться на кличку (о животных)
unter falschem Namen - под чужим именем
Mein Name ist Hase - моя хата с краю

Интересными фактами делилась
Наталья Хаметшина, Deutsch Online

Личные немецкие имена принадлежат к наиболее древним онимам. Немецкие фамилии появились значительно позже.

Немецкие личные имена, с которыми мы сталкиваемся сегодня, накопились в нём постепенно, были заимствованы из разных источников. Часть их восходит к древним германским онимам, многие современные немецкие имена в разное время были заимствованы у других народов. Особенно сильная тяга к иностранным именам наблюдается в наши дни.

В современной немецкоязычной культуре человек носит два типа имени: личное (Rufname) и фамилию (Familienname). Отчество (Vatersname) в немецкой среде отсутствует. В обиходе словом der Name обозначают фамилию: "Mein Name ist Müller."; "Wie war doch gleich der Name?" («Ваша фамилия?» – обычный вопрос человека, запамятовавшего фамилию собеседника): Der Name steht an der Wohnungstür. В официальных документах где требуется полное имя, имеется графа «Vorname und Name», т.е. личное имя и фамилия.

Истории немецких личных имён

Древнейшие из имён германского происхождения зародились в VII–IV вв. до н.э. Как и в других индоевропейских языках, они составлены из двух частей и были призваны магически «влиять» на судьбу человека, дарить ему силу, отвагу, победу, покровительство богов и т.п. Это отражено в этимологии и сегодня существующих древних имён типа Eberhart ("stark wie ein Eber"), Bemhart ("stark wie der Bär"), Wolfgang, ср. русские Святослав, Горисвета, Владимир. Из древнейшего слоя личных имён – их обнаружено около 2 000 – сегодня едва ли наберется сотня действующих. Уже в раннем средневековье был полностью утрачен «магический смысл» личных имён.

Во второй половине VIII в. в немецкий язык начинают проникать из Италии имена, связанные с христианством: сначала имена из Ветхого Завета – Adam (древнееврейск. «первородный»), Susanne (древнееврейск. «лилия»), затем Andreas (греч. «храбрый»), Agathe («добрая»), Katharina («чистая»), из латинского – Viktor «победитель», Beata «счастливая». Особенно активно библейские имена заимствовались в XV в. Причём в католических семьях предпочтение оказывалось и оказывается именам святых – покровителей младенцев, в лютеранских – именам библейских персонажей. Личные имена религиозного содержания создавались и из немецких слов и основ: Traugott, Fürchtegott, Gotthold и т.п.

Выбор личного имени часто подвержен влиянию моды
– то это романтически «нордические» (Knut, Olaf, Sven, Birgit), заимствованные из древнегерманской мифологии или из героического эпоса (Siegfrid, Siegmund и др.),
– то французские имена (Annette, Claire, Nicole, Yvonne),
– то русские (Vera, Natascha, Sascha), итальянские или англо-американские.
Так, в 1983 году в районе Берна (ГДР, близ Лейпцига) наиболее частыми именами девочек были Nicole, Anja, Susanne, Maudy, Christin, Yvonne. У мальчиков – Christian, Thomas, Stefan, Patrick, Michael, Sebastian.

Мода на имена в немалой степени формируется в подражание. В былые времена детям охотно давали имена монархов (в Пруссии – Friedrich, Wilhelm; в Саксонии – August, Johann, Albert; в Австрии – Joseph, Leopold, Maximilian), а также имена героев литературных произведений.

Сегодня при выборе имени ощущается сильное влияние кино, телевидения и эстрады, наблюдается также тяга к оригинальности, уникальности, необычности имени. Известные ранее имена часто пишут на иностранный лад: Elly, Sylvia, Gaby (вместо Elli, Silvia, Gabi). Некоторые имена вышли из моды. Их сегодня дают очень редко. Люди старшего поколения носят имена, которые в настоящее время уже не употребляются. (...)

В быту многие личные немецкие имена, особенно длинные, сокращаются, например: Ulrich –> Ulli; Bertolt –> Bert(i); Bernhard –> Bernd; Katharina –> Kat(h)e; Friedrich –> Fritz; Heinrich –> Heinz, Harry; Johannes –> Hans; Susanne –> Susi. Некоторые из этих, так называемых гипокористических имён, стали сегодня употребляться наравне с исходным, т.е. самостоятельно, например: Fritz, Heinz, Hans.

Немецкие фамилии

Немецкие фамилии сложились значительно позже, чем немецкие имена личные. Происхождение немецких фамилий начинается со средневековья. Они развились из так называемых прозвищ (Beinamen), которые первоначально содержали информацию
– о происхождении носителя имени,
– о месте его рождения: Walter von der Vogelweide, Dietrich von Berne.

Многие прозвища указывали на какие-либо физические или другие отличия данного лица: Friedrich Barbarossa (= Rotbart, «Рыжебородый»), Heinrich der Lowe и др. С течением времени это прозвище стало передаваться наследникам и закрепляться в официальных документах.

Известный немецкий лингвист В.Фляйшер указывает, что с XII в. начинается появление немецких фамилий сначала в больших городах на западе. На севере же, в провинции Ганновер они были введены только в начале XIX в. по указу Наполеона. Родовые имена, фамилии закрепились прежде всего за феодалами. (...) Фляйшер приводит как пример действующие лица пьесы Лессинга «Минна фон Барнхельм»: Fräulein von Barnhelm, Major von Tellheim – дворяне, слуги же – Just, Franziska. И сегодня домашнюю прислугу принято называть просто по имени, в отличие от обычного обращения:

Frau + имя или фамилия

Herr + имя или фамилия

Подавляющая часть современных немецких фамилий сформировалась из личных имён (Walter, Hermann30 наиболее частых немецких фамилий

1. Мюллер (Müller) - мельник
2. Шмидт (Schmidt) - кузнец

4. Фишер (Fischer) - рыбак

6. Вебер (Weber) - ткач

8. Беккер (Becker) - пекарь



12. Кох (Koch) - повар



16. Вольф (Wolf) - волк













30. Кёниг (König) - король
, Peters, Jacobi), прозвищ (Bart, Stolz) и наименований профессий, занятий (Müller, Schmidt, Koch, Schulze, Schumacher).

Самые популярные немецкие фамилии. Список из 30 фамилий

1. Мюллер (Müller) - мельник
2. Шмидт (Schmidt) - кузнец
3. Шнайдер (Schneider) - портной
4. Фишер (Fischer) - рыбак
5. Майер (Meier) - управляющий владением
6. Вебер (Weber) - ткач
7. Вагнер (Wagner) - каретный мастер, каретник
8. Беккер (Becker) - пекарь
9. Шульц (Schulz) - староста
10. Хофманн, Гофман (Hoffmann) - придворный
11. Шефер (Schäfer) - пастух-овчар
12. Кох (Koch) - повар
13. Бауэр (Bauer) - крестьянин
14. Рихтер (Richter) - судья
15. Кляйн (Klein) - маленький
16. Вольф (Wolf) - волк
17. Шрёдер (Schröder) - портной
18. Нойманн (Neumann) - новый человек
19. Шварц (Schwarz) - чёрный (черноволосый)
20. Циммерманн (Zimmermann) - плотник
21. Браун (Braun) - коричневый
22. Крюгер (Krüger) - гончар
23. Хартманн (Hartmann) - от мужского имени Hartmann
24. Ланге (Lange) - длинный (большой)
25. Вернер (Werner) - от мужского имени Werner
26. Краузе (Krause) - кудрявый
27. Леманн (Lehmann) - землевладелец
28. Кёлер (Köhler) - угольщик
29. Херман (Hermann) - от мужского имени Herrmann
30. Кёниг (König) - король

Список популярных немецких фамилий

* Абихт
* Адлер
* Айхенвальд
* Альбрехт
* Альтман
* Аппель
* Арнольд

* Бааде
* Баум
* Бауман
* Баумгартен
* Баур
* Бауэр
* Бах
* Бахман
* Бебель
* Бенц
* Берг
* Бергер
* Бергман
* Беренд
* Беренс
* Бильдерлинг
* Бланк
* Блок
* Блюхер
* Бонке
* Борзиг
* Борман
* Брандт
* Браунфельс
* Бремер
* Бреннер
* Бруннер
* Брюне
* Буркхардт
* Бюлов

* Вагнер
* Вайгль
* Вайс
* Вальзер
* Вальтер
* Вассерман
* Вебер
* Вегенер
* Вельтман
* Венцель
* Вернер
* Винкельхок
* Винтерхальтер
* Вирт
* Вольф
* Вольцоген
* Вульф

* Газенклевер
* Ганц
* Гарденберг
* Гартунг
* Геббельс
* Геккель
* Гелен
* Геллер
* Генкель
* Геринг
* Герц

* Гесс
* Гессе
* Гиммлер (значения)
* Гирш
* Гиршман
* Гитлер
* Глазенап
* Гримм
* Гроссман
* Грубер

* Дельбрюк
* Дильс
* Дрекслер

* Зак
* Закс
* Залеман
* Зейдеман
* Зейдлиц
* Зейлер
* Земпер
* Зиверс
* Зигель
* Зильберман
* Зильберштейн
* Зиммель
* Зингер
* Зоммер

* Йегер
* Йенс
* Йенсен
* Йенч
* Йерг
* Йозеф
* Йон
* Йост

* Каде
* Калленберг
* Каллизен
* Кальб
* Калькбреннер
* Кальтенбруннер
* Кантор
* Карус
* Каульбах
* Кауфман
* Кауэр
* Кац
* Келер
* Келлер
* Келлерман
* Кер
* Кирхнер
* Киршнер
* Киттель
* Классен
* Клее
* Клейн
* Клейнер
* Клейнерман
* Клейнман
* Клейст
* Клемперер
* Кленце
* Клингер
* Клоц
* Кляйбер

* Кляйн
* Кляйнер
* Кнехт
* Кольбе
* Копп
* Корф
* Крамер
* Краузе
* Краус
* Кребс
* Кренц
* Кречмер
* Крузе
* Кун
* Курц
* Кюнг
* Кёлер
* Кёне
* Кёниг
* Кёстлин

* Лампрехт
* Ландсберг
* Лауфер
* Лейтнер
* Ленц
* Либкнехт
* Липсиус
* Лихтенберг
* Лоос

* Майер
* Макензен
* Малер
* Манн
* Мезьер
* Мейендорф
* Мейер
* Мейснер
* Мелцер
* Мельцер
* Меркель
* Мерц
* Мецгер
* Модерзон
* Моргнер
* Мориц
* Моцарт
* Мюллер
* Мёбиус

* Нагель
* Бернхард
* Николаи
* Нолькен
* Нотбек
* Нёллер

* Овербек
* Остерман

* Паткуль
* Перл
* Пройсс

* Ратценбергер
* Рау
* Рауш
* Ребиндер
* Рейнхардт
* Ренненкампф
* Ридель
* Риккерт
* Рогге
* Розенбаум
* Ромберг
* Ротман
* Ротшильд
* Румпф
* Румпфф

* Сарториус
* Сегал

* Тиссен
* Тишбейн

* Фейгенбаум
* Фейербах
* Финкельштейн
* Фишер
* Флейшер
* Флейшман
* Фойгт
* Фон Рихтгофен
* Фон Фейербах
* Франке
* Фриз

* Фриш
* Фукс
* Фюрстенберг

* Хаас
* Хаген
* Хакль
* Ханке
* Херцог
* Хонеккер
* Хопп
* Хоффман

* Циммерман
* Цукерман
* Цурбригген

* Шварц
* Шварцман
* Швейцер
* Шейдеман
* Шеллинг
* Шефер
* Шеффер
* Шехтель
* Шиллер
* Ширман

* Шифер
* Шлехтер
* Шмидт
* Шмиц
* Шнайдер
* Шнейдерман
* Шолль
* Шпигель
* Шпренгер
* Шрайер
* Шредер
* Штакельберг
* Штейн
* Штерн
* Шуберт
* Шульман
* Шультце
* Шульце
* Шумахер

* Эбель
* Эберт
* Эрдман
* Этингер